查看原文
其他

《语言资源通讯》发刊词

甘于恩 语言资源快讯 2020-10-10


(暨南大学语言资源保护暨协同研创中心)


前日在广东外语外贸大学参加“汉语方言资源的基础研究及开发应用”开题研讨会,接到学生的信息,曰语言资源保护暨协同研创中心获得批准,正式成立,虽然这只是院属的机构,但在很大程度上反映出,对语言和方言的保护,不再是躲躲闪闪的事情,国家都大张旗鼓地倡导,那地方和高校更要重视。其实不然,暨南大学语言资源保护暨协同研创中心从酝酿到成立,经历了不为人知的曲折,有不理解的,有不置可否的,还有提出质疑的,主要的理由便是,暨南大学已经有了广东省人文社科重点研究基地汉语方言研究中心,干嘛还要成立一个类似的机构,从必要性来说,似有疑义。

一个学术机构是否成功,或者说,是否值得成立,对其使命的体认非常重要。汉语方言研究中心是著名语言学家詹伯慧教授创办的研究机构,从1994年成立以来,开展了“粤北十县市粤方言调查”、“粤西十县市粤方言调查”、“粤西客家方言调查研究”以及“广东粤方言概要”等大型科研项目,取得了诸多令学术界瞩目的标志性科研成果,在海内外产生了巨大的学术影响。我们可以聚焦两个关键词:一个是“汉语方言”,另一个是“研究”,要让汉语方言研究中心去从事境内的非汉语(即少数民族语言)研究,可能有点勉为其难,毕竟民族语言的研究不是它的主要任务,而现在不少学者,也已经把眼光转向海外,做与“一带一路”相关的语言研究,那更不能仅局限于汉语方言,这些都已经超出了汉语方言研究中心的工作领域。谈到另一个关键词“研究”,毋庸置疑,汉语方言研究中心比较侧重于学术研究,让它兼顾研究和技术开发,可能有点不合情理。正因为汉语方言研究中心专注于研究,这些年来,它才可能成为南方研究汉语方言的一个重镇,取得可喜的成绩。

那么,如何解决现实设置与今后工作的可能矛盾?唯一的办法,便是从功能上定义新的研究机构,突出新时期的新使命,那就是语言方言全覆盖,研究和应用齐头并进。新的机构,当然有新的使命。语言资源保护暨协同研创中心的新使命就是,贯彻党和国家科学保护各民族语言文字的精神,更好地掌握语言国情,保护国家语言资源,传承和弘扬中华优秀传统文化,为国家建设和发展战略服务,为广大群众的语言需求服务。围绕着这个使命,中心必须在以下方面有所作为,有所突破:(一)全面开展语情调查,了解和掌握语言资源的“家当”,为科学的语言决策服务。以往我们在做研究时,往往过于关注语言本体,语言资源的情况只是做粗浅的调查,对于语言使用人口、语言的细致分布、方言的内部差异、家庭语言的使用情况、当地百姓的语言态度、语言的相互影响、本地媒体的语言文字使用、校园语言使用等,知之甚少,这种情形需要改变;(二)既要关注权威、强势方言,又要注意调查弱势、边界方言;既要研究城市方言,也要注意城镇方言、乡村方言,以往我们偏向前者而忽视后者;(三)传统的方言调查,为我们留下不少好经验,但由于历史的局限,也存在不可验证的不足,新时期的方言研究,应该也可能在方法上有所创新和突破,那就是倾向于更精细、多维度研究,既要纸笔的调查,更要有音频、视频的记录;(四)调查研究要和保护传承相结合,欲达到这一点,学者不可以过分清高,必须充分发动社会的力量,参与到语言保护工程,广大人民群众才是语言使用和传承的主体,目前的语保工程,只是一个开端,完成语保项目,并不意味着语保工作的结束;(五)语言资源保护不能只依靠某个个人或某个机构,暨南大学在全省乃至周边省区设立26个工作站,充分调动工作站所在高校的科研力量,进行协同调查研究,资源共享,创建语言资源数据库平台,为后续研究和衍生产品服务;(六)了解社会的语言需求,大力推动语言培训,提升语言应用水准,开展跨学科的合作研究,催生成熟的语言产品。

《语言资源通讯》暂定为半年出刊。它是一个信息平台,它的创刊,是为了让大家更好地沟通信息,对语言资源保护暨协同研创中心的工作提出合理化的建议,同时,我们也乐于刊登语保人在语言资源保护工作上的心得、成功经验,甚至一些批评意见。《语言资源通讯》要办得出彩,办出活力,需要大家的智慧。期待各位的来稿。

衷心感谢!

2016619日凌晨于潮州维也纳酒店


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存